Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Vaiśyanātha-avatāra-kathā

The Account of Śiva’s Manifestation as Vaiśyanātha

नृत्यमानौ च तौ दृष्ट्वा शिवभक्तिरता च सा । वेश्या स्म विहसत्युच्चैः प्रेम्णा सर्वसखीयुता

nṛtyamānau ca tau dṛṣṭvā śivabhaktiratā ca sā | veśyā sma vihasatyuccaiḥ premṇā sarvasakhīyutā

ان دونوں کو ناچتے دیکھ کر، شیو بھکتی میں رچی بسی وہ ویشیا اپنی سب سہیلیوں کے ساتھ محبت میں بلند آواز سے ہنس پڑی۔

नृत्यमानौdancing (the two)
नृत्यमानौ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु) → नृत्यमान (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्तः (present active participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन; agreeing with तौ
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तौthose two
तौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालिक क्रिया (having seen)
शिवभक्तिरताdevoted to devotion to Śiva
शिवभक्तिरता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव-भक्ति-रता (प्रातिपदिक); शिव (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + रत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य भक्तिः तस्यां रता)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
वेश्याthe courtesan
वेश्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवेश्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
स्मindeed/then (past marker)
स्म:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formस्म-निपातः; भूतार्थ/अनुस्मरणार्थकः, क्रियायाः भूतत्वं/वृत्तान्तत्वं सूचयति
विहसतिlaughs
विहसति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
उच्चैःloudly
उच्चैः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउच्चैः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
प्रेम्णाwith affection
प्रेम्णा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootप्रेमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
सर्वसखीयुताaccompanied by all her friends
सर्वसखीयुता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-सखी-युता (प्रातिपदिक); सर्व (प्रातिपदिक) + सखी (प्रातिपदिक) + युत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वासां सखीनां युता)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Naṭarāja

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; the laughter ‘in love’ while witnessing dance evokes Śiva as Naṭarāja—cosmic dance mirrored in mundane dance, suggesting grace permeating ordinary life.

Significance: Highlights bhakti-satsaṅga (companions/friends) as supportive ecology for devotion; communal joy becomes a vehicle of anugraha.

Type: stotra

S
Shiva

FAQs

It highlights that Śiva-bhakti can arise and shine in any station of life; loving devotion becomes the inner purifier, making the heart responsive to the divine play and presence.

The verse portrays devotion directed to Śiva in a personal, relatable way (saguṇa-bhakti): the devotee’s loving response is awakened by perceiving Śiva’s līlā, which supports heartfelt worship that later culminates in steadiness toward the supreme reality.

The implied takeaway is bhakti-smarana—remembering Śiva with love; practically, one may pair this with japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” to stabilize devotion.