Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Vaiśyanātha-avatāra-kathā

The Account of Śiva’s Manifestation as Vaiśyanātha

त्रिपुण्ड्रविलसद्भालो रुद्राक्षाभरणः कृती । शिवनामजपासक्तो जटिलः शैववेषभृत्

tripuṇḍravilasadbhālo rudrākṣābharaṇaḥ kṛtī | śivanāmajapāsakto jaṭilaḥ śaivaveṣabhṛt

اس کی پیشانی پر تری پُنڈ्र جگمگا رہا تھا؛ وہ رودراکْش کے زیورات سے آراستہ اور آچرن میں کامل تھا۔ شِو نام جپ میں محو، جٹا دھاری، اور شَیو ویش دھارے ہوئے تھا۔

tripuṇḍra-vilasad-bhālaḥwhose forehead shines with tripuṇḍra marks
tripuṇḍra-vilasad-bhālaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक) + puṇḍra (प्रातिपदिक) + vilasat (विलस् धातु, शतृ-कृदन्त) + bhāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि-समास: ‘यस्य भालं त्रिपुण्ड्रेण विलसत्’ (whose forehead shines with tripuṇḍra)
rudrākṣa-ābharaṇaḥwearing rudrākṣa ornaments
rudrākṣa-ābharaṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrudrākṣa (प्रातिपदिक) + ābharaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि: ‘यस्य आभरणं रुद्राक्षम्’ (one whose ornament is rudrākṣa)
kṛtīcapable/skillful
kṛtī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛtin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
śiva-nāma-japa-āsaktaḥdevoted to chanting Śiva’s name
śiva-nāma-japa-āsaktaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक) + japa (प्रातिपदिक) + āsakta (आ+सञ्ज्/सक्त, क्त-कृदन्त as adjective)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (श्रृङ्खला): ‘शिवनाम्नः जपे आसक्तः’ (attached to the repetition of Śiva’s name)
jaṭilaḥmatted-haired
jaṭilaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjaṭila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
śaiva-veṣa-bhṛtwearing Śaiva dress
śaiva-veṣa-bhṛt:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśaiva (प्रातिपदिक) + veṣa (प्रातिपदिक) + bhṛt (भृ धातु, कृत्-प्रत्ययान्त ‘भृत्’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: ‘शैवं वेषं बिभर्ति’ (one who bears Śaiva attire)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga legend; the verse catalogs Śaiva external insignia (tripuṇḍra, rudrākṣa, jaṭā) and nāma-japa as identity markers—Śiva Himself adopts them to sanctify the path and to veil/reveal Himself in the devotee-test.

Significance: Affirms the sanctity of Śaiva marks and nāma-japa: adopting them (with right bhāva) aligns the devotee with Śiva’s own mode and attracts grace.

Type: panchakshara

S
Shiva
R
Rudraksha
T
Tripundra

FAQs

It describes the outer and inner signs of a Śaiva: tripuṇḍra and rudrākṣa as sacred disciplines, and constant Śiva-nāma japa as the inward devotion that purifies the soul (paśu) and turns it toward Pati, Lord Śiva.

Tripuṇḍra (vibhūti), rudrākṣa, and Śiva-nāma japa are classic supports for Saguna Śiva worship, commonly performed alongside Liṅga-pūjā to steady devotion and remembrance of Śiva’s gracious, approachable form.

Apply the tripuṇḍra with sacred ash, wear rudrākṣa, maintain Śiva-nāma japa (such as the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), and cultivate a life of disciplined Śaiva conduct.