गत्वा निकटमेतस्या ऊचिरे दैत्यपुंगवाः । पाययस्व सुधामेतां मा भूद्भेदोऽत्र पंक्तिषु
gatvā nikaṭametasyā ūcire daityapuṃgavāḥ | pāyayasva sudhāmetāṃ mā bhūdbhedo'tra paṃktiṣu
اس کے قریب جا کر دَیتیہ سردار بولے: “یہ سُدھا سب کو پلا دو، تاکہ یہاں صفوں میں کوئی اختلاف یا جھگڑا نہ ہو۔”
Suta Goswami (narrating the episode to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pasha
It highlights how fear of conflict and attachment to status create “bheda” (division). From a Shaiva Siddhanta lens, true harmony arises from aligning with dharma and reverence for Pati (Shiva), not merely from external arrangements like seating or equal distribution.
Though not directly mentioning Linga worship, the verse contrasts outer order with inner purity. Saguna Shiva worship (Linga, mantra, and ritual discipline) is meant to purify intention and dissolve bheda—turning assemblies into dharmic gatherings rather than arenas of rivalry.
The practical takeaway is cultivating non-division (abheda-bhavana) through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and maintaining a calm, equal vision in communal worship—so disputes do not arise in puja lines, pilgrimages, or satsanga.