Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

शिवस्य पञ्चब्रह्मावतारवर्णनम्

Description of Shiva’s Pañcabrahma Avatāras

स तं दृष्ट्वा महात्मानं कुमारं ध्यानमाश्रितः । वामदेवं शिवं ज्ञात्वा प्रणनाम कृतांजलिः

sa taṃ dṛṣṭvā mahātmānaṃ kumāraṃ dhyānamāśritaḥ | vāmadevaṃ śivaṃ jñātvā praṇanāma kṛtāṃjaliḥ

اس عظیم الروح نوجوان صورت کو دھیان میں مستغرق دیکھ کر اس نے انہیں وام دیو—خود بھگوان شِو—جان کر ہاتھ باندھ کر سجدۂ تعظیم کیا۔

सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case/Nominative), एकवचन
तम्him
तम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd case/Accusative), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial to main verb)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वक्रिया (having done)
महात्मानम्the great-souled one
महात्मानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
कुमारम्the youth/prince
कुमारम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; महात्मानम् इति विशेष्यस्य समानाधिकरण (appositional)
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
आश्रितःhaving resorted to
आश्रितः:
Karta (कर्ता/Subject predicate)
TypeVerb
Rootआ-श्रि (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; ध्यानम् इति कर्मणि (having resorted to meditation)
वामदेवम्Vāmadeva
वामदेवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवामदेव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; वामदेवम् इति समानाधिकरण (apposition)
ज्ञात्वाhaving known/recognized
ज्ञात्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
प्रणनामbowed down
प्रणनाम:
Kriyā (क्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootप्र-नम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कृताञ्जलिःwith folded hands
कृताञ्जलिः:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootकृत + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (कृतः अञ्जलिः यस्य सः/कृत-अञ्जलि), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; कर्तृविशेषण

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vāmadeva

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Cosmic Event: epiphany of Śiva’s Vāmadeva aspect within the kalpa narrative

S
Shiva
V
Vamadeva

FAQs

The verse highlights right recognition (jñāna) joined with devotion (bhakti): when the seeker perceives the meditative, auspicious form as Śiva (Pati), the natural response is humble surrender—an essential doorway to grace (anugraha) in Shaiva Siddhanta.

It affirms Saguna worship: Śiva is approached through a discernible form—here, Vāmadeva—just as devotees approach Him through the Śiva-liṅga. Recognition of the divine presence in a worshipful form leads to pranāma and inner alignment with Śiva.

It points to dhyāna (meditative absorption) and añjali-pranāma (reverent salutation). A practical takeaway is to begin Śiva-pūjā or japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with steady meditation and respectful folded-hands surrender.