Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇanam) — “Narration of Sandhyā’s Austerity and Encounter with Śiva”

उत्पन्नमात्रा देवेश प्राणिनोस्मिन्नभः स्थले । न भवंतु समेनैव सकामास्संभवंतु वै

utpannamātrā deveśa prāṇinosminnabhaḥ sthale | na bhavaṃtu samenaiva sakāmāssaṃbhavaṃtu vai

اے دیویش! اس آسمانی خطّے میں جاندار پیدا ہوتے ہی سب یکساں نہ ہوں؛ خواہش رکھنے والے اپنے اپنے میلان اور کرم کے مطابق ہی جنم لیں۔

उत्पन्न-मात्राःjust born
उत्पन्न-मात्राः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत् + पद् (धातु) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त ‘उत्पन्न’ + ‘मात्र’; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (उत्पन्नाः मात्राः = just born)
देवेशO Lord of gods
देवेश:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानाम् ईशः)
प्राणिनःliving beings
प्राणिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
अभःof the sky
अभः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
स्थलेin the place/region
स्थले:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
भवन्तुlet them be
भवन्तु:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
समेनequally
समेन:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; विशेषण (instrumental ‘equally/by the same measure’)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis ‘indeed/only’)
स-कामाःdesireful
स-कामाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गवत्) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (कामयुक्ताः)
सम्भवन्तुlet them come into being
सम्भवन्तु:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)

Brahma

Tattva Level: pasha

Cosmic Event: creation/differentiation of beings in the cosmic space (nabhaḥ-sthala)

S
Shiva

FAQs

It highlights that embodied life is not uniform: beings arise with differing desires and karmic imprints. From a Shaiva Siddhanta lens, the pashu (soul) experiences varied births under pasha (bondage), and liberation comes by turning from desire toward Shiva (Pati).

By acknowledging desire-driven differentiation in creation, the verse implicitly points to Saguna Shiva as the compassionate Lord who receives worship and grants purification. Linga-worship and devotion orient the mind away from kāma and toward Shiva, loosening karmic bondage.

A practical takeaway is japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as aids for reducing desire and stabilizing the mind, especially suited for Mahāśivarātri observance.