Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 29

संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇana) — “Account of Sandhyā’s Story”

किं त्वेकां स्थापयिष्यामि मर्यादामिह भूतले । उत्पन्नमात्रा न यथा सकामास्स्युश्शरीरिणः

kiṃ tvekāṃ sthāpayiṣyāmi maryādāmiha bhūtale | utpannamātrā na yathā sakāmāssyuśśarīriṇaḥ

لیکن میں اس زمین پر ایک حدِ مراتب قائم کروں گی—تاکہ جسم والے جاندار پیدا ہوتے ہی خواہش اور لذت طلبی کے تابع نہ ہو جائیں۔

किम्what? / why?
किम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक निपातवत् प्रयोग (interrogative particle-like use)
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अनन्तरार्थ (but/indeed)
एकाम्one (single)
एकाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; विशेषण (to मर्यादाम्)
स्थापयिष्यामिI shall establish
स्थापयिष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) [णिच् causative: स्थापय]
Formलृट् (Future), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative)
मर्यादाम्boundary / rule
मर्यादाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमर्यादा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
भूतलेon the earth
भूतले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
उत्पन्नमात्राःonly just born
उत्पन्नमात्राः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत्पन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; उत्+पद्/पन्) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; विशेषण; कर्मधारय (‘just-born’)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
यथाas / so that
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारवाचक (as/so that)
सकामाःdesirous / lustful
सकामाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
स्युःmight be / should become
स्युः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
शरीरिणःembodied beings
शरीरिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशरीरिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन

Lord Brahma (inferred within the Sati Khanda narrative as the cosmic lawgiver speaking about establishing restraint for beings)

Tattva Level: pasha

B
Brahma

FAQs

It frames dharma as a necessary “maryādā” (restraint) for embodied life: unchecked kāma at birth binds the soul further in pāśa (bondage), whereas disciplined living supports purification and movement toward Shiva-realization.

Linga-worship in the Shiva Purana is repeatedly linked with inner restraint—devotion is not mere ritual but a reorientation from sense-driven life to Saguna Shiva as the chosen refuge, preparing the devotee for higher (nirguṇa) insight.

A practical takeaway is kāma-nigraha through japa and vrata: regular Panchakshara japa (“Om Namaḥ Śivāya”) with simple self-restraint (niyama) so the mind does not become “sa-kāma” (desire-led).