Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 57

सतीचरिते पितृगृहे आशीर्वाद-वचनम् तथा यौवनारम्भः — Satī at her father’s house: blessings and the onset of youth

अक्षरं परमं ब्रह्मतमव्यक्ताकृतिं विभुम् । अध्यात्मयोगगम्यं त्वां परिपूर्णं स्तुमो वयम्

akṣaraṃ paramaṃ brahmatamavyaktākṛtiṃ vibhum | adhyātmayogagamyaṃ tvāṃ paripūrṇaṃ stumo vayam

اے اَکشَر، اے پرم برہمن، اے اَویَکت صورت والے ہمہ گیر پربھو! جو ادھیاتم یوگ سے قابلِ حصول اور نِتّیہ پرِپُورن ہے، ہم تیری ستوتی کرتے ہیں۔

अक्षरम्the imperishable (one)
अक्षरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तम्that
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
अव्यक्त-आकृतिम्(one) whose form is unmanifest
अव्यक्त-आकृतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक) + आकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): अव्यक्तस्य आकृतिः
विभुम्the all-pervading Lord
विभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अध्यात्म-योग-गम्यम्attainable by spiritual yoga
अध्यात्म-योग-गम्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअध्यात्म (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक) + गम्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तृतीया/सप्तमी-समर्थ-तत्पुरुषार्थः: अध्यात्मयोगेन गम्यः (to be reached by inner-yoga); गम्य = √गम् (धातु) + यत् (यत्-प्रत्यय)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
परिपूर्णम्fully complete
परिपूर्णम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपरिपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
स्तुमःwe praise
स्तुमः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्तु (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; परस्मैपद
वयम्we
वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम

Sati (addressing Lord Shiva in praise)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Sthala Purana: The verse functions as nirguṇa-stuti: Śiva as akṣara-parabrahman, avyakta yet knowable through adhyātma-yoga; not tied to a specific liṅga-sthala in this passage.

Significance: Encourages inner pilgrimage (antar-yātrā): realization of Śiva through adhyātma-yoga rather than external acquisition.

Mantra: akṣaraṃ paramaṃ brahmatamavyaktākṛtiṃ vibhum | adhyātmayogagamyaṃ tvāṃ paripūrṇaṃ stumo vayam

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

The verse identifies Shiva as Akṣara (imperishable) and Parama Brahman, teaching that liberation comes by turning inward—realizing the all-pervading Lord through adhyātma-yoga while honoring His absolute completeness (paripūrṇatva).

Although Shiva is praised here as unmanifest (avyakta), the Shiva Purana commonly bridges Nirguna and Saguna by offering the Linga as a sanctified focus for devotion and meditation—worshiping the Linga helps the devotee contemplate the same Supreme Brahman described in the verse.

It points to adhyātma-yoga: inward meditation on Shiva as the imperishable, all-pervading reality; as a practical takeaway, one may combine japa of “Om Namaḥ Śivāya” with steady contemplation of the formless Lord (avyakta) while maintaining devotional praise (stuti).