विष्णोर्दर्शनं स्तुतिश्च
Viṣṇu’s Manifestation and Brahmā’s Hymn
रुद्रसंमोहनार्थं हि कामं प्रेषितवानहम् । परिवारयुतं विष्णो समारमधुबांधवम्
rudrasaṃmohanārthaṃ hi kāmaṃ preṣitavānaham | parivārayutaṃ viṣṇo samāramadhubāṃdhavam
رُدر کو مسحور کرنے ہی کے لیے میں نے کام دیو کو بھیجا۔ اے وِشنو، اے مدھو کے دوست! وہ اپنے ساتھیوں اور اپنی ہمراہ کے ساتھ روانہ ہوا۔
Brahmā (narrating within the Satī episode; framed by Sūta’s narration to the sages)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
The verse highlights that even cosmic powers attempt to stir desire and delusion, yet Rudra remains the supreme master of the senses; it teaches that liberation comes by transcending kāma through devotion and inner restraint aligned to Śiva.
It underscores Saguna Śiva as the accessible Lord who is nevertheless untouched by desire; Linga-worship trains the devotee to move from fascination with sense-objects toward steadfast contemplation of Śiva’s presence beyond moha.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with disciplined sense-restraint, supported by Śiva-pūjā (optionally with bhasma/Tripuṇḍra) to weaken kāma and stabilize meditation.