गोत्र-प्रवर-प्रश्नः तथा तिथ्यादि-कीर्तनं
Gotra–Pravara Inquiry and Proclamation of Auspicious Time
नागानां शतलक्षं हि रथानां च तथा मुने । सुवर्णजटितानां च रत्नसारविनिर्मितम्
nāgānāṃ śatalakṣaṃ hi rathānāṃ ca tathā mune | suvarṇajaṭitānāṃ ca ratnasāravinirmitam
اے مُنی! بے شک ایک لاکھ ہاتھی، اور اسی طرح رتھ بھی—جو سونے سے جڑے ہوئے اور بہترین جوہرِ جواہر سے تیار کیے گئے تھے۔
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse highlights extraordinary abundance offered in a sacred context, pointing to the Shaiva idea that worldly splendor gains true meaning when dedicated to dharma and devotion—transforming wealth into a support for bhakti and spiritual merit.
Such descriptions of gold- and gem-adorned gifts reflect the Purāṇic mode of honoring Saguna Shiva through tangible offerings; when offered with humility, these become outward expressions of inner surrender to Shiva as Pati (the Lord).
The implied takeaway is dāna (charitable giving) and upacāra-pūjā (ritual offerings) performed with remembrance of Shiva—ideally accompanied by japa of the Panchākṣarī mantra, “Om Namaḥ Śivāya,” to sanctify the act.