Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 34

पार्वत्याः तपः-परीक्षा (Śiva Tests Pārvatī’s Austerity)

सखा मे गिरिराजस्य सुतेयं हिमभूभृतः । ख्याता वै पार्वती नाम्ना सा कालीति च मेनका

sakhā me girirājasya suteyaṃ himabhūbhṛtaḥ | khyātā vai pārvatī nāmnā sā kālīti ca menakā

ہمالیہ گِری راج میرا دوست ہے؛ یہ اسی کی بیٹی ہے۔ یہ ‘پاروتی’ کے نام سے مشہور ہے، اور میناکا بھی اسے ‘کالی’ کہہ کر پکارتی ہے۔

सखा(he is) a friend
सखा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसखि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मेmy
मे:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (genitive/षष्ठी), एकवचन
गिरिराजस्यof the king of mountains
गिरिराजस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगिरिराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; कर्मधारयः (गिरिः एव राजा)
सुताdaughter
सुता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इयम्this (she)
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हिम-भूभृतःof Himavat/Himālaya
हिम-भूभृतः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहिम (प्रातिपदिक) + भूभृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हिमस्य भूभृत् = हिमालयः)
ख्याताis renowned/known
ख्याता:
Kriya (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootख्या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle/क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
पार्वतीPārvatī
पार्वती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नाम्नाby the name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case/तृतीया), एकवचन; करण/साधनभावे ‘by the name’
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कालीKālī
काली:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मेनकाMenakā
मेनका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमेनका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (अपि) नाम-निर्देशः

Lord Shiva (speaking in the Pārvatīkhaṇḍa narrative context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Kālī

Role: creative

P
Parvati
H
Himālaya (Girirāja)
M
Menakā
K
Kālī

FAQs

It affirms Pārvatī’s divine identity within her human lineage: she is the Himalayan king’s daughter, yet recognized through sacred names (Pārvatī/Kālī) that indicate her Shakti nature—both nurturing consort and transformative power—central to Shaiva Siddhanta devotion.

By identifying Pārvatī as Shakti (Pārvatī/Kālī), the verse supports Saguna worship: Shiva is approached with form together with His inseparable power. In temple practice, this complements Linga worship through devotion to Shiva-Shakti unity.

A practical takeaway is name-japa and dhyāna on Shiva with Shakti—reciting the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” while contemplating Pārvatī/Kālī as the Lord’s power—strengthening bhakti and inner steadiness.