देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
विचार्य्येत्थं महादेव कृपां कुरु नमोऽस्तु ते । देवान्समुद्धर स्वामिन् कष्टात्तारकनिर्मितात्
vicāryyetthaṃ mahādeva kṛpāṃ kuru namo'stu te | devānsamuddhara svāmin kaṣṭāttārakanirmitāt
یوں غور کرکے، اے مہادیو! کرم فرماؤ—آپ کو نمسکار ہے۔ اے مالک! تارک کے پیدا کیے ہوئے کرب سے دیوتاؤں کو نجات دیجئے۔
The devas (gods), petitioning Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: namo’stu te
Type: stotra
Role: liberating
It shows śaraṇāgati (surrender): even the devas, bound by limitation, seek Pati (Śiva) as the compassionate liberator who alone can remove overwhelming pāsas (bondage-causing afflictions) such as Tāraka’s tyranny.
The verse is a direct appeal to Saguna Śiva—Mahādeva as the personal Lord who hears prayers and acts in the world. In Linga-worship, this same attitude of namas (salutation) and seeking anugraha (grace) is central.
A simple practice is repeated namas to Śiva (e.g., japa of “Om Namaḥ Śivāya”) with a prayer for anugraha (grace), offered alongside traditional devotion such as bhasma (tripuṇḍra) and Rudrākṣa as supports to steady surrender.