Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 20

गिरिजाया तपोऽनुज्ञा

Permission for Girijā’s Austerities

कुत्र यासि तपः कर्तुं देवास्संति गृहे मम । तीर्थानि च समस्तानि क्षेत्राणि विविधानि च

kutra yāsi tapaḥ kartuṃ devāssaṃti gṛhe mama | tīrthāni ca samastāni kṣetrāṇi vividhāni ca

تم تپسیا کرنے کہاں جا رہی ہو؟ میرے ہی گھر میں دیوتا موجود ہیں؛ اور اسی میں تمام تیرتھ اور طرح طرح کے مقدس کشتروں کا بھی وجود ہے۔

कुत्रwhere
कुत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkutra (अव्यय)
Formप्रश्नाव्यय (Interrogative adverb)
यासिyou go
यासि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (या) (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तपःausterity, penance
तपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ) (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन (Plural)
सन्तिare
सन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस्) (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative, 7th), एकवचन (Singular)
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), षष्ठी (Genitive, 6th), एकवचन (Singular)
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (कर्ता) (enumerated as existing)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (Conjunction)
समस्तानिall
समस्तानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamasta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन (Plural); विशेषण (qualifier)
क्षेत्राणिsacred fields/holy places
क्षेत्राणि:
Karta (कर्ता) (enumerated as existing)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन (Plural)
विविधानिvarious
विविधानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन (Plural); विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (Conjunction)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Śiva assures that His own abode is itself a complete tīrtha-kṣetra: all devas, all sacred fords, and all holy fields are present there; hence external pilgrimage is secondary to inner approach to Śiva.

Significance: Frames Śiva’s presence as the supreme ‘kṣetra’; encourages inward pilgrimage (antar-yātrā) and devotion as equivalent to visiting many tīrthas.

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva
D
Devas

FAQs

Shiva teaches that proximity to the Lord (Pati) is itself the highest tīrtha: where Shiva is truly present, the fruits of all pilgrimages and holy kṣetras are already contained, so devotion and surrender surpass mere travel.

It supports Saguna-upāsanā: Shiva’s manifest presence—especially in His sacred abode and in Linga-worship—concentrates the sanctity of all tīrthas, making focused worship of Shiva the direct means to grace.

Prioritize staying mentally and ritually “in Shiva’s presence” through Linga-pūjā, japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and steady tapas rooted in devotion rather than seeking merit only through external pilgrimage.