तारकासुर-पूर्ववृत्त-प्रश्नः (Questions on Tārakāsura and Śivā’s tapas) / “Inquiry into Tārakāsura’s origin and Śivā–Śiva narrative”
एतत्सर्वमशेषेण विशेषेण महाबुध । ब्रूहि मे श्रद्दधानाय स्वपुत्राय शिवात्मने
etatsarvamaśeṣeṇa viśeṣeṇa mahābudha | brūhi me śraddadhānāya svaputrāya śivātmane
اے عظیم دانا، یہ سب کچھ بلا کمی، خاص تفصیل کے ساتھ مجھے بتائیے—مجھے، جو ایمان و عقیدت سے بھرپور ہوں، اپنے بیٹے کی مانند، جس کی روح شیو میں رچی بسی ہے۔
Parvati
Tattva Level: pashu
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It highlights śraddhā (faith) and the disciple’s humility as the right inner qualification to receive complete Shaiva instruction—knowledge meant to mature into devotion to Pati (Śiva) and liberation.
By requesting the teaching “in full detail,” the verse mirrors how Shiva Purana transmits concrete forms of Saguna worship (such as Linga-upāsanā) through a faithful seeker who approaches the divine teacher with devotion.
The implied practice is śravaṇa (devout listening) and guru-vākya-sevā—receiving Shaiva upadeśa with faith, which traditionally culminates in mantra-japa (e.g., Pañcākṣarī: Om Namaḥ Śivāya) and disciplined Shiva-pūjā.