अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य
The Greatness of Avimukta–Vārāṇasī and Viśveśvara
भैरवीं यातनां प्राप्य वर्षाणामयुते पुनः । ततो मोक्षमवाप्नोति भुक्त्वा पापं च सुन्दरि
bhairavīṃ yātanāṃ prāpya varṣāṇāmayute punaḥ | tato mokṣamavāpnoti bhuktvā pāpaṃ ca sundari
‘بھیرَوی’ نامی عذاب کو دس ہزار برس بھگت کر، اے حسین! گناہ کا پھل چکا کر روح آخرکار موکش (نجات) پا لیتی ہے۔
Lord Shiva
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Bhairava
The verse frames suffering as karmic purification: after the finite fruit of pāpa is fully experienced, the jīva becomes eligible for release, emphasizing Shiva’s governance of moral order and the eventual possibility of mokṣa.
In the Kotirudrasaṃhitā’s Jyotirliṅga-oriented context, it underscores that turning toward Saguna Shiva (as Liṅga/Jyotirliṅga) is the remedial path—devotion and right worship reduce bondage, while unrepented wrongdoing leads to karmic retribution before liberation becomes possible.
The practical takeaway is prāyaścitta through Shaiva sādhanā—steady japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” Liṅga-pūjā, and disciplined purity (often supported in Shaiva tradition by bhasma/tripuṇḍra and rudrākṣa) to burn pāpa and orient the mind toward mokṣa.