Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

ओंकार-परमेश-लिङ्गकथा — The Narrative of the Oṃkāra Parameśa Liṅga

Gokarṇa–Vindhya Episode

तन्मानं तत्तदा श्रुत्वा नारदो मानहा ततः । निश्श्वस्य संस्थितस्तत्र श्रुत्वाविन्ध्योऽब्रवीदिदम्

tanmānaṃ tattadā śrutvā nārado mānahā tataḥ | niśśvasya saṃsthitastatra śrutvāvindhyo'bravīdidam

وہ غرور بھرا دعویٰ اسی وقت سن کر، غرور توڑنے والے نارَد نے گہری آہ بھری اور وہیں خاموش کھڑے رہے۔ یہ سن کر وِندھیا نے یوں کہا۔

tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
mānamhonour; pride
mānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) (reiterative)
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) of time
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having heard’
nāradaḥNarada
nāradaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
māna-hādestroyer of pride
māna-hā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmāna (प्रातिपदिक) + han (हन् धातु) → hā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tataḥthereupon
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb/particle (अव्यय) meaning ‘thereupon/then’
niḥśvasyahaving sighed
niḥśvasya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootniḥ-√śvas (श्वस् धातु) + lyap/ya (ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यबन्त), ‘having sighed’
saṃsthitaḥstood; remained
saṃsthitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsam-√sthā (स्था धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb (देशवाचक अव्यय)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having heard’
vindhyaḥVindhya (mountain)
vindhyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvindhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
abravītsaid
abravīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (ब्रू धातु)
FormLuṅ (लुङ्, Aorist), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
idamthis (statement)
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Sthala Purana: No Jyotirliṅga reference; the verse marks the turning point where Nārada recognizes pride and prepares to dissolve it through instruction.

Significance: Highlights the guru-like function of Nārada: pride is a key ‘bond’ (pāśa) that blocks anugraha; recognizing it is the first step toward release.

N
Narada
V
Vindhya

FAQs

The verse highlights māna (ego-pride) as a key bondage; Nārada’s role as “mānahā” signals that spiritual progress in Shaiva thought begins with humility, making the heart fit for Shiva-bhakti and grace.

Linga-worship in the Shiva Purana is repeatedly linked with inner purity; this scene frames the narrative by contrasting pride with the receptive attitude needed to approach Saguna Shiva through devotion, pilgrimage, and reverent listening.

The immediate takeaway is self-restraint and humility before worship—prepare the mind by dropping arrogance, then engage in japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and attentive śravaṇa (listening) of Shiva-kathā.