Soma Pavamāna’s purifying flow through the strainer, bringing nourishment and auspicious power
अया वीती परि स्रव यस्त इन्दो मदेष्वा अवाहन्नवतीर्नव
ayā vītī pari srava yasta indo madeṣvā avāhannavatīrnava
a1yā vī2tī3 pa1ri sra1va ya1s ta i1ndo ma2deṣv ā3 a1vāhan na2vatīr na1va3
Flow all around by this (course) unto the banquet, O Indu; thou who, in the exhilarations, hast brought hither nine-and-ninety (boons).
ayā | vītī | pari | srava | yaḥ | te | indo | madeṣu | ā | avāhat | nava-tīḥ | nava
Unknown/unspecified (Pavamāna Sāman)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "‘Encircling’ semantics often reflected by repeating melodic cells; the numeral phrase may be set as a climactic tag before nidhana.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets the ‘course’; Udgātṛ expands the circular udgītha; Pratihartṛ anchors response; all seal abundance in nidhana." }
{ "gloss_summary": "vītī is the divine ‘banquet’ at Soma offering; Soma is urged to flow around toward it. ‘Nine-and-ninety’ indicates abundance/completeness of gifts brought in states of mada (exhilaration).", "ritual_interpretation": "Directs Soma toward the offering context where devas partake; abundance is invoked as the fruit of proper purification and offering.", "theological_insight": "Soma’s joy (mada) is not mere intoxication but a ritualized plenitude that attracts divine participation and yields prosperity.", "etymology_highlights": "vītī as ‘feasting/partaking’; indu as bright drop; numeral as symbolic completeness." }