Sukta 10.48
आदित्यानां वसूनां रुद्रियाणां देवो देवानां न मिनामि धाम । ते मा भद्राय शवसे ततक्षुरपराजितमस्तृतमषाळ्हम् ॥
ādityā́nāṃ vásūnāṃ rudriyā́ṇāṃ devó devā́nāṃ ná mināmi dhā́ma | té mā bhadrā́ya śávase tatakṣur áparājitam ástṛtam áṣāḷham ||
Of the Ādityas, of the Vasus, of the Rudriyas—of the gods I, a god, do not diminish the seat of power. They have fashioned me for an auspicious might: unconquered, unpierced, not to be overpowered.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.