Sukta 1.167
जोषद्यदीमसुर्या सचध्यै विषितस्तुका रोदसी नृमणाः । आ सूर्येव विधतो रथं गात्त्वेषप्रतीका नभसो नेत्या ॥
jóṣad yád īm asuryā́ sacádhyai víṣita-stukā rodasī́ nṛmánāḥ | ā́ sū́ryeva vidható ráthaṃ gāt tveṣá-pratīkā nábhaso nétyā ||
When the sovereign power consents to accompany them, the two worlds, eager for manhood, with bright-tufted splendours, move. Like the Sun, it goes to the worshipper’s chariot—its form blazing—moving through the heaven’s spaces.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.