रावणस्य सभाप्रवेशः — रामस्य शरवृष्ट्या राक्षससेनाविनाशः
Ravana Enters Council; Rama’s Arrow-Storm Destroys the Rakshasa Host
तेगदाभिश्चचित्राभिःप्रासैःखडगैःपरश्वधैः ।।।।अन्योन्यंसमरेजघ्नुस्तदावानरराक्षसाः ।
te gadābhiś ca citrābhiḥ prāsaiḥ khaḍgaiḥ paraśvadhaiḥ |
anyonyaṃ samare jaghnus tadā vānararākṣasāḥ ||
تب میدانِ جنگ میں وانروں اور راکشسوں نے رنگ برنگے گُرزوں، نیزوں، تلواروں اور کلہاڑوں سے ایک دوسرے پر وار کیے۔
On Rakshasa king speaking like that, all the diverse battalions together departed swiftly on chariots.
The verse portrays the impartial intensity of conflict; Dharma in the Ramayana is not the absence of struggle but right alignment within it.
Close-quarters fighting escalates with heavy weapons on both sides.
Valor (śaurya) and steadfastness in battle, especially among Rāma’s allied vānaras.