Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

इन्द्रजितः कर्माननुष्ठानात् उत्थाय हनूमन्तं प्रति प्रस्थानम् / Indrajit Abandons the Unfinished Rite and Moves Against Hanuman

ऋक्षाःशाखामृगाश्चैवद्रुमद्रिनखयोधिनः ।अभ्यधावन्तसहितास्तदनीकमवस्थितम् ।।।।

ṛkṣāḥ śākhāmṛgāś caiva druma-dri-nakha-yodhinaḥ |

abhyadhāvanta sahitās tad-anīkam avasthitam ||

ریچھ اور شاخوں پر رہنے والے بندر سب مل کر اس صف بستہ لشکر پر ٹوٹ پڑے؛ درختوں، چٹانوں اور اپنے ناخنوں کو ہتھیار بنا کر جنگ کرنے لگے۔

ṛkṣāḥbears
ṛkṣāḥ:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootṛkṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
śākhā-mṛgāḥmonkeys (tree-roaming animals)
śākhā-mṛgāḥ:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśākhā + mṛga (प्रातिपदिक; components)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; tatpuruṣa (शाखासु मृगाः) = monkeys
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSam uccaya-nipāta (conjunction)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvadhāraṇa-nipāta (emphatic particle/अवधारण)
druma-adri-nakha-yodhinaḥfighters with trees, rocks, and claws
druma-adri-nakha-yodhinaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier of subjects)
TypeAdjective
Rootdruma + adri + nakha + yodhin (प्रातिपदिक; components)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; dvandva of instruments (द्रुम-अद्रि-नख) with yodhin: 'fighters (using) trees, mountains, and nails'
abhyadhāvantarushed upon, charged
abhyadhāvanta:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootabhi + √dhāv (धातु)
FormLaṅ-lakāra (Past/लङ्), Prathama-puruṣa, Bahuvacana; parasmaipada
sahitāḥtogether
sahitāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsahita (कृदन्त; √sah (धातु) + kta)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; kta-participle qualifying the subjects
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; demonstrative qualifying 'anīkam'
anīkamarmy
anīkam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootanīka (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; object of rushing
avasthitamstationed, arrayed
avasthitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootavasthita (कृदन्त; ava + √sthā (धातु) + kta)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; qualifies 'anīkam'

"Ravana's son, the conqueror of Indra, having taken a se at in the chariot seeks to kill Hanuman."

B
Bears (ṛkṣa)
M
Monkeys (vānarāḥ/śākhāmṛga)
T
trees

FAQs

Dharma is collective responsibility: allies unite and exert their natural strengths to uphold a just cause and resist oppression.

The vānaras and bears surge into combat against the enemy formation, using improvised natural weapons.

Solidarity and fearless service—standing together in defense of righteousness.