त्रिशिरा-प्रबोधनम् तथा नरान्तक-वधः
Trisira’s Counsel and the Slaying of Naranthaka
गच्छत्वंराक्षसंवीरोयोऽसौतुरगमास्थितः ।क्षोभयन्तहरिबलंक्षिप्रंप्राणैर्वियोजय ।।।।
gaccha tvaṁ rākṣasaṁ vīra yo ’sau turagam āsthitaḥ | kṣobhayantam haribalaṁ kṣipraṁ prāṇair viyojaya ||
“اے بہادر! جا—اُس راکشس کو جو گھوڑے پر سوار ہے اور ہری (وانر) لشکر کو ہلا رہا ہے، فوراً پچھاڑ دے؛ اور جلدی سے اُسے اس کی جان سے جدا کر دے۔”
"Oh! March ahead and immediately release the life of the Rakshasa seated on horseback terrifying the Vanara army."
Kṣātra-dharma: a leader must protect the community by stopping an aggressor who endangers the army; decisive action is framed as righteous defense.
A commander orders Aṅgada to engage and kill the mounted Rākṣasa who is causing panic and disruption among the Vānaras.
Courage and responsibility in battle—acting swiftly to safeguard comrades.