कुम्भकर्णोपदेशः
Kumbhakarna’s Counsel and War-Boast to Ravana
अथवात्यक्तशस्त्रस्यमृद्नतस्तरसारिपून् ।।6.63.45।।न मेप्रतिमुखेस्थातुंकश्चित् शक्तोजिजीविषुः ।
athavā tyaktaśastrasya mṛdnatas tarasā ripūn |
na me pratimukhe sthātuṃ kaścit śakto jijīviṣuḥ ||
یا پھر، ہتھیار چھوڑ کر بھی، میں محض اپنی قوت سے دشمنوں کو روند ڈالوں گا؛ جو جینا چاہتا ہو، اس میں یہ طاقت نہیں کہ میرے سامنے ڈٹ سکے۔
"Or else giving up weapons and swords using my arms indeed I can crush, and no one can stand in front of me."
The verse highlights how unchecked pride (ahaṅkāra) and reliance on brute force can cloud righteous judgment; Dharma values restraint and right means, not merely power.
A warrior is boasting of invincibility and promising to crush the opposing forces even without weapons, as a way to embolden his side before the battle.
Not a virtue but a trait: overconfidence and aggressive valor—courage divorced from humility and ethical restraint.