चतुश्चत्वारिंशः सर्गः (Sarga 44): निशायुद्धम्, धूलिरुधिरप्रवाहः, इन्द्रजितो मायायुद्धम्
गोलाङ्गूलामहाकायास्तमसातुल्यवर्चसः ।।।।सम्परिष्वज्यबाहुभ्यांभक्षयन्रजनीचरान् ।
golāṅgūlā mahākāyās tamasā tulyavarcasāḥ | sampariṣvajya bāhubhyāṃ bhakṣayan rajanīcarān ||
لمبی دُموں والے، عظیم الجثہ، جو اپنی چمک میں رات کی تاریکی جیسے تھے، انہوں نے بازوؤں سے رات میں پھرنے والے راکشسوں کو جکڑ لیا اور مضبوطی سے تھام کر انہیں کھا گئے۔
The dark complexioned Rakshasas of gigantic body, who were highly energetic were held tightly by the monkeys with black faces and long tails and allowed them to be devoured.
The verse reflects the harshness of dharmic war (dharma-yuddha) once violence is unleashed: restraint can collapse into ferocity, warning that even righteous causes must guard against dehumanizing brutality.
During the chaotic night-fight, vānara forces overpower rākṣasas at close quarters, gripping them and consuming them amid the frenzy.
Martial courage and physical dominance are highlighted, though the scene also implicitly cautions about excess in wrath.