Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Yuddha Kanda, Sarga 30, Shloka 33

शार्दूलचरवृत्तान्तः

Saardula’s Spy-Report on Rama’s Camp and the Vanara Host

श्वेतोज्योतिर्मुखश्चात्रभास्करस्यात्मसम्भवौ ।वरुणस्यचपुत्त्रोऽन्योःहेमकूटःप्लवङ्गमः ।।6.30.32।।विश्वकर्मसुतोवीरोनलःप्लवगसत्तमः ।विक्रान्तोबलवानत्रवसुपुत्रस्सदुर्धरः ।।6.30.33।।

viśvakarmasuto vīro nalaḥ plavagasattamaḥ |

vikrānto balavān atra vasuputras sa durdharaḥ ||6.30.33||

یہاں وشوکرما کے پتر، شجاع نل—وانروں میں سب سے برتر—موجود ہے؛ اور یہاں دُردھر بھی ہے، جو واسو کا پتر، بہادر اور نہایت طاقتور، ناقابلِ روک ہے۔

विश्वकर्मसुतःson of Viśvakarman
विश्वकर्मसुतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविश्वकर्मन् + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वकर्मणः सुतः)
वीरःheroic
वीरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; adjective in apposition
नलःNala
नलः:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; proper name
प्लवगसत्तमःforemost of monkeys
प्लवगसत्तमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्लवग + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (प्लवगानां सत्तमः) ‘best among monkeys’
विक्रान्तःvaliant
विक्रान्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + क्रम् (धातु) → विक्रान्त (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participial adjective), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘valiant/striding forth’
बलवान्strong
बलवान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; possessive adjective ‘strong’
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
वसुपुत्रःson of Vasu
वसुपुत्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवसु + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वसोः पुत्रः)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; demonstrative pronoun
दुर्धरःhard to withstand (Durdhara)
दुर्धरः:
Visheshana/Apposition (विशेषण/समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootदुर्धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; adjective ‘hard to resist/bear’ (also proper name Durdhara)

And there after questioned by him (Ravana) Saardula revealed these words overwhelmed by fear, in faint tone to the tiger among Rakshasas.

N
Nala
V
Viśvakarman
D
Durdhara
V
Vasu
Ś
Śārdūla
R
Rāvaṇa

FAQs

Dharma supported by capable agents: righteous ends require competent, courageous allies; listing them emphasizes preparedness in service of justice.

Śārdūla continues identifying prominent warriors in the opposing camp, highlighting Nala and Durdhara.

Heroic competence—valor and strength—as instruments when aligned with a dharmic cause.