Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

लङ्कादुर्गवर्णनम्

Description of Lanka’s Fortifications and Forces

श्रुत्वारामस्यवचनंहनुमान्मारुतात्मजः ।वाक्यंवाक्यविदांश्रेष्ठोरामंपुनरथाब्रवीत् ।।।।

śrutvā rāmasya vacanaṃ hanumān mārutātmajaḥ |

vākyaṃ vākyavidāṃ śreṣṭho rāmaṃ punar athābravīt ||6.3.6||

رام کے کلمات سن کر، ہنومان—ماروتی کے فرزند، اور اہلِ سخن میں سب سے برتر—پھر رام سے یوں مخاطب ہوئے۔

श्रूयताम्let (it) be heard
श्रूयताम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपदम्; आज्ञार्थे/निवेदनार्थे (polite: ‘let it be heard’)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आख्यास्येI shall relate
आख्यास्ये:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + ख्या (धातु)
Formलृट् (Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन, आत्मनेपदम्; उपसर्गः आ
दुर्गकर्मविधानतःaccording to the method of fortification
दुर्गकर्मविधानतः:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदुर्ग + कर्म + विधान (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास (तसिल्-प्रत्ययान्त: ‘विधानतः’ = ‘according to the arrangement’), अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial)
गुप्ताwell-guarded
गुप्ता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुप्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् पुरी-शब्दस्य
पुरीcity
पुरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यथाas, how
यथा:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (correlative: ‘how/just as’)
लङ्काLaṅkā
लङ्का:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootलङ्का (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पुरी-शब्दस्य समानाधिकरणम्
रक्षिताprotected
रक्षिता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formकृदन्त (क्त/past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पुरी-शब्दस्य विशेषणम्
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
यथाas
यथा:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (correlative)
बलैःby forces
बलैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन

Hanuman, the foremost of the vanaras said that he will truly point out everything in Lanka:"Ravana's power, the affection of rakshasas to Ravana, his prosperity, the terrifying ocean, the divisions of the army such as chariots, elephants, horses and soldiers."

R
Rama
H
Hanuman
M
Māruti (Vāyu)

FAQs

Dharma includes truthful, skillful speech used in service of righteousness—communication becomes a moral instrument when aligned with Satya.

The narrator introduces Hanuman’s reply to Rama after being asked to describe Lanka’s defenses and conditions.

Eloquence joined to devotion—Hanuman’s capacity to speak effectively for Rama’s righteous mission.