वानरमुख्य-परिचयः
Catalogue of Principal Vānara Leaders
तद्वचःपथ्यमक्लीबंसारणेनाभिभाषितम् ।निशम्यरावणोराजाप्रत्यभाषतसारणम् ।।।।
tad vacaḥ pathyam aklībaṃ sāraṇenābhibhāṣitam |
niśamya rāvaṇo rājā pratyabhāṣata sāraṇam ||6.26.1||
سارَن کے کہے ہوئے وہ پُراثر، بےخوف اور مصلحت آمیز کلمات سن کر راجا راون نے سارَن کو جواب دیا۔
Perceiving the truthful and beneficial words spoken by Saarana, without hesitation, King Ravana replied.
A dharmic court values truthful, beneficial counsel (pathya + satya). The verse foregrounds the ideal that advisors should speak plainly for the common good, and rulers should at least listen.
Following reconnaissance, Sāraṇa speaks to Rāvaṇa; the narrator notes the counsel’s beneficial nature and Rāvaṇa’s response.
Forthright counsel (aklība): the courage to speak what is useful rather than what is pleasing.