Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अशोकवनिकाविचारः

Survey of the Aśoka Grove and its Enchanted Landscape

निर्धूतकेशी युवतिर्यथा मृदितवर्णका।निष्पीतशुभदन्तोष्ठी नखैर्दन्तैश्च विक्षता।।5.14.18।।तथा लाङ्गूलहस्तैश्च चरणाभ्यां च मर्दिता।बभूवाशोकवनिका प्रभग्नवरपादपा।।5.14.19।।

nirdhūtakeśī yuvatir yathā mṛditavarṇakā |

niṣpītaśubhadantoṣṭhī nakhair dantaiś ca vikṣatā || (5.14.18)

tathā lāṅgūlahastaiś ca caraṇābhyāṃ ca marditā |

babhūvāśokavanikā prabhagnavarapādapā || (5.14.19)

یہی تشبیہ دہرائی گئی ہے: ہنومانؑ کی دُم، ہاتھوں اور قدموں کی روند سے اشوک وَنِکا—جس کے بہترین درخت ٹوٹ گئے—ایسی لگتی تھی جیسے ایک جوان دوشیزہ بکھرے بالوں اور مٹے ہوئے سندور کے نشان کے ساتھ، جس کے ہونٹ اور بدن سخت عشق کے اثر سے زخمی و کبود ہوں۔

तथाso, likewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Manner; links simile)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (thus/in the same way)
लाङ्गूल-हस्तैःwith tail and hands
लाङ्गूल-हस्तैः:
करण (Karana/Instrument)
TypeNoun
Rootलाङ्गूल (प्रातिपदिक) + हस्त (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास: लाङ्गूलं च हस्तौ च; तृतीया, बहुवचन (instrumental plural)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
चरणाभ्याम्with (both) feet
चरणाभ्याम्:
करण (Karana/Instrument)
TypeNoun
Rootचरण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया, द्विवचन
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
मर्दिताcrushed, trampled
मर्दिता:
कर्ता-विशेषण (Predicate adjective of अशोकवनिका)
TypeAdjective
Rootमर्द् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अशोकवनिका विशेषण (predicate)
बभूवbecame, appeared
बभूव:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अशोक-वनिकाthe Ashoka grove
अशोक-वनिका:
कर्ता (Karta/Subject of बभूव)
TypeNoun
Rootअशोक (प्रातिपदिक) + वनिका (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास: अशोकानां वनिका; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रभग्न-वर-पादपाwhose fine trees were broken
प्रभग्न-वर-पादपा:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of अशोकवनिका)
TypeAdjective
Rootप्रभग्न (भञ्ज् धातु, क्त) + वर (प्रातिपदिक) + पादप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास: वरपादपाः प्रभग्नाः यस्याः; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अशोकवनिका विशेषण

Standing on the boundary wall, the great vanara contracted his body and observed the blossoms on several tree tops---- Salas, lovely Ashoka trees and blossoms of champak, uddalaka, naga, mangoes with their fruits crimson as the snout of a monkey, it being the beginning of Spring.

H
Hanumān
A
Aśoka-vanikā (Aśoka grove)

FAQs

Repetition reinforces ethical reflection: righteous aims do not remove the need for awareness, proportionality, and restraint in action.

A duplicated/continued presentation of the same descriptive simile about the grove’s battered condition.

Persistence and overwhelming potency—qualities that, in dharmic framing, must be guided by discernment.