समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
खे यथा निपतत्युल्का ह्युत्तरान्ताद्विनिःसृता।।।।दृश्यते सानुबन्धा च तथा स कपिकुञ्जरः।
khe yathā nipataty ulkā hy uttarāntād viniḥsṛtā | dṛśyate sānubandhā ca tathā sa kapikuñjaraḥ ||
جیسے شمالی سمت سے چھوٹی ہوئی شہابِ ثاقب آسمان میں اپنی دُم کے ساتھ لکیر کھینچتی دکھائی دیتی ہے، ویسے ہی وہ بندروں کا ہاتھی تیزی سے جاتا نظر آیا۔
The elephant-like monkey was seen darting across the ocean(going from north to south) like a meteor risen in the north along with its tail-end falling down the sky.
The verse highlights resolute forward motion in righteous service—Dharma as unwavering commitment to a true objective (Sītā’s discovery and Rāma’s cause).
Hanumān is observed mid-journey across the sea, his motion compared to a meteor’s bright, tailed streak.
Niścaya (firm resolve) and tvarā (swift, decisive action) in the service of truth and justice.