समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
न हि द्रक्ष्यामि यदि तां लङ्कायां जनकात्मजाम्।अनेनैव हि वेगेन गमिष्यामि सुरालयम्।।।।
na hi drakṣyāmi yadi tāṁ laṅkāyāṁ janakātmajām | anenaiva hi vegena gamiṣyāmi surālayam ||
اگر میں لنکا میں جنک کی بیٹی سیتا کو نہ دیکھ سکا، تو اسی رفتار کے ساتھ میں دیوتاؤں کے دھام، سورالَیَ کی طرف چلا جاؤں گا۔
Wise Hanuman went about like a lion scaring away birds, uprooting trees with his chest, and trampling many animals.
A dharmic agent accepts accountability: Hanumān treats failure in duty as unacceptable and speaks with vow-like seriousness.
He intensifies his resolve, stating an extreme consequence if he cannot find Sītā in Laṅkā.
Uncompromising commitment to duty (kāryaniṣṭhā).