हनूमद्बलप्रबोधनम् / Jāmbavān Rekindles Hanūmān’s Power
दुहिता वानरेन्द्रस्य कुञ्जरस्य महात्मनः।मानुषं विग्रहं कृत्वा रूपयौवनशालिनी।।4.66.10।।विचित्रमाल्याभरणा महार्हक्षौमवासिनी।अचरत्पर्वतस्याग्रे प्रावृडम्बुदसन्निभे।।4.66.11।।
vicitramālyābharaṇā mahārhakṣaumavāsinī |
acarat parvatasyāgre prāvṛḍambudasannibhe || 4.66.11 ||
عجیب و غریب ہاروں اور زیورات سے مزین، قیمتی ریشمی لباس پہنے، وہ اس پہاڑ کی چوٹی پر پھرتی تھی جو برسات کے بادل کی مانند دکھائی دیتی تھی۔
'She was the daughter of a great king of monkeys called Kunjara. That young and beautiful lady had assumed a lustrous human form decked with wonderful garlands, ornaments and silk clothes and was roving on top of the mountain which appeared like a proud raincloud.
The verse primarily sets narrative imagery; ethically, it supports dharma by grounding later instruction in concrete, truthful description (satya), making the lesson persuasive and memorable.
Jāmbavān continues describing the scene of the young woman on a mountain peak, elaborating her appearance and setting.
Narrative clarity (sākṣya-like precision) that serves teaching and counsel.