Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

सम्पातिवाक्यम्

Sampati’s Intelligence Report on Sita’s Abduction

तत्र कश्चिन्मया दृष्ट स्सूर्योदयसमप्रभाम्।स्त्रियमादाय गच्छन्वै भिन्नाञ्जनचयप्रभः।।।।

tatra kaścin mayā dṛṣṭaḥ sūryodayasamaprabhām | striyam ādāya gacchan vai bhinnāñjanacayaprabhaḥ || 4.59.14 ||

وہاں میں نے ایک شخص کو دیکھا، جو ٹوٹے ہوئے سرمے کے ڈھیر کی طرح سیاہ اور ہیبت ناک تھا، اور وہ ایک ایسی عورت کو اٹھائے جا رہا تھا جس کی تابانی طلوعِ آفتاب کے مانند تھی۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
कश्चित्someone
कश्चित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकश्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अनिश्चितवाचक सर्वनाम (indefinite pronoun)
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
दृष्टःwas seen
दृष्टः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘was seen’ (finite sense with implied ‘अस्ति’)
सूर्योदय-सम-प्रभाम्having radiance like sunrise
सूर्योदय-सम-प्रभाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसूर्योदय (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक) + प्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (adjective)
स्त्रियम्a woman
स्त्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आदायhaving taken (carrying)
आदाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), ‘having taken/carrying’
गच्छन्going
गच्छन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/निश्चयार्थक (emphatic)
भिन्न-अञ्जन-चय-प्रभःdark like a mass of collyrium
भिन्न-अञ्जन-चय-प्रभः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभिन्न (प्रातिपदिक) + अञ्जन (प्रातिपदिक) + चय (प्रातिपदिक) + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (adjective)

'I saw a person who was dark and huge like a mass of collyrium carrying a lady whose radiance was like the rising Sun.

S
Sampāti’s son

FAQs

Witnessing and truthful description: accurate observation becomes a dharmic tool when it helps oppose adharma (the carrying-off of a woman).

The son reports a crucial sighting: a dark, formidable being transporting a radiant woman—imagery consistent with the abduction of Sītā by Rāvaṇa.

Attentiveness and reliability as a witness: he notes distinctive features that can guide later action.