हनूमता सुग्रीवस्य कालधर्मोपदेशः
Hanuman’s Counsel on Timely Ally-Duty
ये त्वन्तपालाः प्लवगाश्शीघ्रगा व्यवसायिनः।समानयन्तु ते सैन्यं त्वरिताश्शासनान्मम।।स्वयं चानन्तरं सैन्यं भवानेवानुपश्यतु।
ye tv antapālāḥ plavagāḥ śīghragā vyavasāyinaḥ | samānayantu te sainyaṃ tvaritāḥ śāsanān mama || svayaṃ cānantaraṃ sainyaṃ bhavān evānupaśyatu ||
جو سرحدی نگہبان بندر تیز رفتار اور پختہ عزم والے ہیں، وہ میرے حکم سے جلدی اپنے اپنے لشکر لے آئیں؛ اور اس کے بعد کی صف بندی کی نگرانی تم خود—ہاں، تم ہی—اپنی آنکھوں سے کرو۔
'Let the swift-footed monkeys, guardians of frontiers, army chiefs muster soon in obedience to my command. You (Nila) alone should personally supervise the work to be done next.
Delegation must be paired with accountability: dharma in governance requires both rapid response and direct oversight of critical next steps.
Sugrīva accelerates mobilization by calling in frontier units and instructing Nīla to supervise the next phase personally.
Sugrīva’s renewed seriousness and insistence on disciplined execution; Nīla’s reliability is assumed and reinforced.