गङ्गावतरण-समापनः
Conclusion of the Descent of Gaṅgā
गङ्गा त्रिपथगा राजन् दिव्या भागीरथीति च।त्रीन् पथो भावयन्तीति ततस्त्रिपथगा स्मृता।।1.44.6।।
gaṅgā tripathagā rājan divyā bhāgīrathī iti ca | trīn patho bhāvayantī iti tatas tripathagā smṛtā || 1.44.6 ||
اے راجَن! دیوی گنگا کو بھگی رَتھی اور تری پَتھ گا بھی کہا جاتا ہے۔ چونکہ وہ تینوں پَتھوں (تین لوکوں) کو پاک کرتی ہے، اس لیے وہ ‘تری پَتھ گا’ کے نام سے یاد کی جاتی ہے۔
O Lord of men! O King! you may offer the waters of Ganga here to all your ancestors and thereby fulfil your vow.
Dharma is linked with purification and uplift across realms: the sacred is that which benefits broadly (not privately), symbolized by Gaṅgā’s reach through ‘three paths’.
The speaker explains Gaṅgā’s epithets and the rationale behind the title Tripathagā.
Loka-saṅgraha (holding the world together): the divine function of sustaining and purifying life in multiple spheres.