HomeRamayanaBala KandaSarga 34Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

कुशिकवंश

प्रसङ्गः / Genealogy of the Kuśika Line and the Kausikī River

सा तु सत्यवती पुण्या सत्ये धर्मे प्रतिष्ठिता।पतिव्रता महाभागा कौशिकी सरितां वरा।।।।

sā tu satyavatī puṇyā satye dharme pratiṣṭhitā |

pativratā mahābhāgā kauśikī saritāṃ varā ||

وہ ستیہ وتی نہایت پاکیزہ تھی، سچ اور دھرم میں ثابت قدم۔ پتی ورتا اور عظیم نصیب والی، وہی کوشکی بنی—ندیوں میں سب سے برتر۔

she
:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana; demonstrative pronoun
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormVirodha/anuvṛtti-avyaya (particle: 'but/indeed')
satyavatīSatyavatī
satyavatī:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootsatyavatī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana
puṇyāholy
puṇyā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana
satyein truth
satye:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Domain)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsakaliṅga (n.), Saptamī vibhakti (Loc. 7), Ekavacana
dharmein righteousness
dharme:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Domain)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Saptamī vibhakti (Loc. 7), Ekavacana
pratiṣṭhitāestablished
pratiṣṭhitā:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootprati-√sthā (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormKta-participle, Strīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana
pativratāchaste; devoted to her husband
pativratā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootpati-vratā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana; 'devoted to husband'
mahābhāgāhighly fortunate
mahābhāgā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootmahā-bhāgā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana
kauśikīKauśikī
kauśikī:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootkauśikī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana; river-name
saritāmof rivers
saritām:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootsarit (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Ṣaṣṭhī vibhakti (Gen. 6), Bahuvacana; 'of rivers'
varābest
varā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā vibhakti (Nom. 1), Ekavacana; superlative sense 'best'

Rama, for the sake of observance of austerity I have come to Siddhaashrama leaving her behind. Having reached here, I have fulfilled my desire through your valour.

K
Kauśikī (river)

FAQs

Dharma is portrayed as unwavering commitment to satya (truth) and righteous conduct, shown through Satyavatī’s steadfast moral foundation.

Viśvāmitra identifies and praises Satyavatī, explaining her sanctity and her association with the river named Kauśikī.

Pativratā-dharma (faithful marital devotion) alongside satya-niṣṭhā (steadfastness in truth).