चित्रकूटमार्गवर्णनम्
Bharata’s Army Reaches Chitrakuta and Searches for Rama
ते समालोक्य धूमाग्रमूचुर्भरतमागताः। नामनुष्ये भवत्यग्नि र्व्यक्तमत्रैव राघवौ।।2.93.22।।
te samālokya dhūmāgram ūcur bharatam āgatāḥ | nāmanuṣye bhavaty agnir vyaktam atraiva rāghavau ||2.93.22||
دھوئیں کے ستون کو دیکھ کر وہ بھرَت کے پاس لوٹے اور بولے: “جہاں آدمی نہ ہوں وہاں آگ نہیں اٹھتی؛ صاف ظاہر ہے کہ دونوں راگھو یہاں ہی ہیں۔”
Having seen the column of smoke, they returned and informed Bharata, saying, 'In a place bereft of men, fire cannot exist. Clearly Rama and Lakshmana must be here only.'
Satya-oriented dharma: they report what they observed and reason carefully from evidence, aiming at truthful guidance rather than speculation.
Scouts spot smoke, return to Bharata, and infer that Rama and Lakshmana are nearby because fire implies human presence.
Truthful reporting and sound judgment—courage is paired with careful reasoning and honest communication.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.