कुञ्जराश्च खरोष्ट्राश्च गोऽश्वाश्च मृगपक्षिणः।बभूवुस्सुभृतास्तत्र नान्यो ह्यन्यमकल्पयत्।।।।
kuñjarāś ca kharoṣṭrāś ca go'śvāś ca mṛgapakṣiṇaḥ |
babhūvus subhṛtās tatra nānyo hy anyam akalpayat ||
وہاں ہاتھی، گدھے اور اونٹ، گائیں اور گھوڑے، بلکہ جنگلی جانور اور پرندے بھی خوب سیر تھے؛ کوئی کسی دوسرے کو ایذا نہ دیتا تھا۔
There the elephants, donkeys and camels, cows and horses and also beasts and birds were wellnourished. No one troubled the other.
Dharma includes compassionate care for animals and maintaining non-violence and harmony—well-being that prevents conflict among living beings.
The encampment is depicted as orderly and humane, extending care beyond humans to animals and birds.
Ahimsa-informed governance: fostering conditions where no creature is forced into aggression by hunger or neglect.