भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage
तर्पितास्सर्वकामैस्ते रक्तचन्दनरूषिताः।अप्सरोगणसंयुक्तास्सैन्या वाचमुदैरयन्।।।।
tarpitāḥ sarvakāmais te raktacandana-rūṣitāḥ |
apsarogaṇa-saṃyuktāḥ sainyā vācam udairayan ||
ہر خواہش سے سیراب، سرخ چندن کے لیپ سے معطر، اور اپسراؤں کے جُھنڈ کے ساتھ، اُن سپاہیوں نے آواز بلند کی اور کلام کیا۔
All the armymen with their desires gratified and anointing their bodies with red sandal paste surrounded by apsaras exclaimed.
The verse underlines how sense-gratification can loosen moral restraint; dharma requires steadiness even amid abundance and allure.
The soldiers, delighted and ornamented, now begin making loud declarations while surrounded by apsarases.
Again by contrast, the virtue is moderation and fidelity to purpose—remaining aligned with one’s mission rather than being carried away by pleasure.