शतं सहस्राण्यश्वानां समारूढानि राघवम्।अन्वयुर्भरतं यान्तं सत्यसन्धं जितेन्द्रियम्।।2.83.5।।
śataṃ sahasrāṇy aśvānāṃ samārūḍhāni rāghavam |
anvayur bharataṃ yāntaṃ satyasaṃdhaṃ jitendriyam || 2.83.5 ||
ایک لاکھ گھوڑے، ہر ایک پر سوار موجود، بھرت کے روانہ ہونے پر ان کے پیچھے چلے—وہ جو عہد کے سچے اور اپنے حواس کے فاتح تھے۔
One hundred thousand horses each mounted by a rider followed Bharata, one who had conquered his passion and adhered to truth.
Satya and self-mastery as foundations of dharma: Bharata’s reliability (satyasaṃdha) and restraint (jitendriya) qualify him for righteous leadership and moral persuasion.
As Bharata proceeds with a massive mounted force, the narrator highlights not only the army’s magnitude but Bharata’s inner virtues.
Truthfulness and self-control—Bharata’s moral authority is portrayed as equal to (or greater than) his royal power.