Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 8, Shloka 28

मन्थराकैकेयीसंवादः — Mantharā’s Counsel to Kaikeyī

Ayodhyā’s Succession Alarm

बाल एव हि मातुल्यं भरतो नायितस्त्वया।सन्निकर्षाच्च सौहार्दं जायते स्थावरेष्वपि।।2.8.28।।

bāla eva hi mātulyaṃ bharato nāyitas tvayā |

sannikarṣāc ca sauhārdaṃ jāyate sthāvareṣv api ||2.8.28||

بھرت تو ابھی بچہ ہی تھا کہ تُو نے اسے اس کے ماموں کے گھر بھیج دیا۔ اور قربت سے تو دوستی پیدا ہو جاتی ہے—یہاں تک کہ بے جان چیزوں میں بھی۔

बालःa child
बालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवonly/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (only/just)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चय/हेतु-अव्यय
मातुल्यम्to the maternal uncle's home
मातुल्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमातुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; मातुल्यं (to the maternal uncle's place/house)
भरतःBharata
भरतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नायितःwas sent
नायितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formक्त-प्रत्यय भूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि—नियतः/प्रेषितः (was sent)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया, एकवचन
सन्निकर्षात्from proximity
सन्निकर्षात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसन्निकर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
सौहार्दम्friendship/affection
सौहार्दम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसौहार्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जायतेarises/is born
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
स्थावरेषुamong immobile things
स्थावरेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थावर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअप्यर्थ-अव्यय (even)

Bharata has been sent by you right from his childhood to his maternal uncle's house. Proximity creates friendship even amongst the inanimate objects.

B
Bharata

FAQs

It points to the ethical power of saṅga (association): relationships deepen through proximity; dharma in family life requires nurturing bonds rather than exploiting distance to create suspicion.

Mantharā argues that because Bharata has been away, Rāma’s alliances and affections in Ayodhyā have grown stronger—implying Bharata is unsafe if he returns late to a changed political landscape.

The implied virtue is familial care and responsible parenting/guardianship; Mantharā weaponizes an ordinary fact (Bharata’s upbringing away) for political ends.