Previous Verse
Next Verse

Valmiki Ramayana 2.75.60Ayodhya Kanda, Sarga 75, Shloka 60

अयोध्याकाण्डे पञ्चसप्ततितमः सर्गः

Sarga 75: Bharata and Kausalya—Reproach, Oaths, and Reconciliation

तथा तु शपथैः कष्टै श्शपमानमचेतनम्।भरतं शोकसन्तप्तं कौसल्या वाक्यमब्रवीत्।।।।

tathā tu śapathaiḥ kaṣṭaiḥ śapamānam acetanam | bharataṃ śokasantaptaṃ kausalyā vākyam abravīt ||

اسی طرح جب بھرت غم کی تپش سے جلتا ہوا بے ہوش پڑا تھا اور سخت قسمیں کھا رہا تھا، تو کوسلیا نے اس سے یہ کلمات کہے۔

तथाthus, in that manner
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable adverb)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle, adversative/emphatic)
शपथैःby oaths
शपथैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśapatha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन
कष्टैःpainful, harsh
कष्टैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkaṣṭa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (qualifying शपथैः)
शपमानम्swearing
शपमानम्:
Karma (कर्म) / Karma-viśeṣaṇa
TypeVerb
Root√śap (धातु) + śapamāna (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्); परस्मैपद-धातु √śap; नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; (भरतम् इति कर्मपदस्य विशेषणरूपेण)
अचेतनम्unconscious, senseless
अचेतनम्:
Karma (कर्म) / Karma-viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootacetana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषणम् (भरतम्)
भरतम्Bharata
भरतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
शोकसन्तप्तम्tormented by grief
शोकसन्तप्तम्:
Karma (कर्म) / Karma-viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootśoka + santapta (प्रातिपदिक; कृदन्त-निष्पन्न)
Formतत्पुरुष-समास (शोकेन सन्तप्तः); पुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (भरतम्)
कौसल्याKausalya
कौसल्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkausalyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
वाक्यम्words, a speech
वाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन

After having addressed Bharata, who was affectionate towards his brother that way, Kausalya drew the mighty-armed one onto her lap and hugged him and cried out with extreme grief.

B
Bharata
K
Kausalyā

FAQs

The verse frames a dharmic tension: truth and oath-taking must be guided by emotional restraint; Kausalyā prepares to counsel Bharata away from self-harmful extremes.

Bharata collapses in grief and repeatedly swears intense oaths; Kausalyā begins addressing him.

Kausalyā’s role as moral guide: she intervenes with speech (upadeśa) when grief destabilizes conduct.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App