एवं शापं मयि न्यस्य विलप्य करुणं बहु।चितामारोप्य देहं तन्मिथुनं स्वर्गमभ्ययात्।।।।
evaṁ śāpaṁ mayi nyasya vilapya karuṇaṁ bahu | citām āropya dehaṁ tan mithunaṁ svargam abhyayāt ||
یوں اس نے مجھ پر یہ شاپ رکھ کر، دیر تک نہایت دردناک آہ و زاری کی؛ پھر وہ جوڑا اپنے جسموں سمیت چتا پر چڑھا اور سوَرگ کو روانہ ہو گیا۔
Having thus cursed me, the couple piteously lamenting for a long time, laid themselves down on the funeral pyre and went to heaven.
Actions generate enduring consequences; even after death, the moral weight of a curse persists as part of the ethical order (ṛta/dharma).
Daśaratha tells Kausalyā how the bereaved ascetic couple, after cursing him, entered the pyre and died.
Accountability and confession: Daśaratha openly narrates his past wrongdoing and its aftermath.