सुहृद्भिस्तत्र रामोऽपि सहासीनः प्रियंवदैः।सभाजितो विवेशाऽथ ताननुज्ञाप्य सर्वशः।।।।
suhṛdbhis tatra rāmo 'pi sahāsīnaḥ priyaṃvadaiḥ |
sabhājito viveśātha tān anujñāpya sarvaśaḥ ||
وہاں رام بھی اپنے شیریں گفتار دوستوں کے ساتھ کچھ دیر بیٹھے؛ پھر ہر طرح سے عزت پانے کے بعد، سب کو اجازت دے کر اپنے اندرونی کمرے میں داخل ہو گئے۔
The residence of Rama, full of cheerful men and women, looked splendid like a lake with full-blown lotuses flocked by multitudes of intoxicated birds.
Maryādā (proper conduct) in social life: honoring others, receiving honor without arrogance, and taking respectful leave—dharma expressed as refined interpersonal ethics.
Rāma, after sitting with friends and being honored, politely departs and goes into his residence.
Rāma’s humility and courteous self-restraint in public and private transitions.