Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 45, Shloka 29

अयोध्यावासिजनानुरागः

The People and Brahmins Follow Rama toward Exile

भक्तिमन्ति हि भूतानि जङ्गमाजङ्गमानि च।याचमानेषु राम त्वं भक्तिं भक्तेषु दर्शय।।।।

bhaktimanti hi bhūtāni jaṅgamājaṅgamāni ca | yācamāneṣu rāma tvaṁ bhaktiṁ bhakteṣu darśaya ||

اے رام! جنبندہ و غیر جنبندہ سبھی بھوت تم سے بھکتی رکھتے ہیں؛ جب وہ فریاد کر رہے ہیں تو تم بھی اپنے بھکتوں کے لیے بھکتی کا درشن کرو۔

भक्तिमन्तिdevoted
भक्तिमन्ति:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्तिमन्त् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; adjective agreeing with भूतानि
हिindeed
हि:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; particle
भूतानिbeings
भूतानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
जङ्गम-अजङ्गमानिmoving and unmoving
जङ्गम-अजङ्गमानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजङ्गम (प्रातिपदिक) + अजङ्गम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; dvandva adjective qualifying भूतानि
and
:
Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
याचमानेषुamong the supplicants
याचमानेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयाच् (धातु) → याचमान (कृदन्त)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; शतृ/शानच्-प्रत्यय (present participle, आत्मनेपद sense) used substantively: 'in those who are begging'
रामO Rama
राम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
भक्तेषुin devotees
भक्तेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
दर्शयshow
दर्शय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद; causative-like usage 'make (it) seen/show'

O Rama, all these living beings, movable and immovable, are devoted to you and are entreating you with devotion to return. Show consideration to those supplicants.

R
Rama
A
all beings (bhūta)

FAQs

Dharma includes compassionate reciprocity: a worthy leader should respond to sincere devotion and suffering with considerate action.

The speakers broaden the appeal by saying even nature and creatures ‘plead’ with Rama; they urge him to honor the devotion of those who beg him.

Compassionate responsiveness: sensitivity to the devotion and distress of others.