सीताया वनगमननिश्चयः
Sita’s Resolve to Accompany Rama to the Forest
एवमुक्ता तु वैदेही प्रियार्हा प्रियवादिनी।प्रणयादेव संक्रुद्धा भर्तारमिदमब्रवीत्।।।।
evam uktā tu vaidehī priyārhā priyavādinī | praṇayād eva saṅkruddhā bhartāram idam abravīt ||
یوں کہے جانے پر ویدیہی—جو محبت کے لائق اور شیریں گفتار تھی—محض پریم کے سبب رنجیدہ ہو کر، اپنے پتی سے یہ کلمات بولی۔
When the sweet-tongued daughter of Videha (Sita) who deserved affection, heard this she was very angry out of her love (for Rama). She said these wordsto her husband (in reply):
Dharma includes honest speech within loving relationships; even anger can be dharmic when rooted in loyalty and the pursuit of what is right.
After hearing Rāma’s position, Sītā prepares to answer, emotionally stirred but motivated by devotion.
Sītā’s steadfast love and moral agency—she is not passive, but responds with conviction.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.