Previous Verse
Next Verse

Shloka 170

Karma, Non-Violence, Tīrtha & Gaṅgā Merit, Vaiṣṇava Protection, Śālagrāma Worship, and Ekādaśī as Deliverance

उपानद्वस्त्रमन्नानि पत्रं मूलं फलं जलम् । अवंध्यं दिवसं कार्य्यं दरिद्रेणापि वैश्यक

upānadvastramannāni patraṃ mūlaṃ phalaṃ jalam | avaṃdhyaṃ divasaṃ kāryyaṃ daridreṇāpi vaiśyaka

جوتے، کپڑے، اناج، پتے، جڑیں، پھل اور پانی—اے ویشیک! غریب آدمی بھی کم از کم یہ دے کر اپنے دن کو بابرکت و بارآور بنائے۔

उपानत्sandals
उपानत्:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootउपानत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); सूची-समुच्चय (listed item)
वस्त्रम्cloth, garment
वस्त्रम्:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अन्नानिfoods, grains
अन्नानि:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
पत्रम्leaf
पत्रम्:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
मूलम्root
मूलम्:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
फलम्fruit
फलम्:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
जलम्water
जलम्:
कर्ता (Karta/Subject; item in list)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अवन्ध्यम्not futile, not wasted
अवन्ध्यम्:
कर्म (Karma/Object complement)
TypeAdjective
Rootअवन्ध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifying 'divasam')
दिवसम्day
दिवसम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कार्यम्should be made/kept (productive)
कार्यम्:
विधेय (Predicate; obligation)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् (कृत्-प्रत्यय) → कार्य (प्रातिपदिक)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (Gerundive/Obligative), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विधेय-विशेषण (predicate adjective: 'is to be made/should be done')
दरिद्रेणby a poor person
दरिद्रेण:
कर्ता (Karta/Agent in instrumental; 'even by a poor man')
TypeNoun
Rootदरिद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
अपिeven
अपि:
सम्बन्ध (Particle modifying phrase)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-अव्यय (Particle: 'even/also')
वैश्यकO Vaiśyaka (O Vaiśya)
वैश्यक:
सम्बोधन (Address/Vocative)
TypeNoun
Rootवैश्यक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses in Svarga-khaṇḍa 3.31).

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: उपानद्वस्त्रमन्नानि = उपानत् + वस्त्रम् + अन्नानि (list with sandhi); अवंध्यं normalized to अवन्ध्यम्; दरिद्रेणापि = दरिद्रेण + अपि.

FAQs

It teaches that one should not let a day go to waste; even with limited means, a person can practice dharma through simple acts of giving such as water, food, fruit, or basic necessities.

The list emphasizes accessibility: charity is not restricted to the wealthy. Ordinary, locally available items can still become meaningful gifts when offered with goodwill.

In this verse the emphasis is practical dharma (dāna/charity) rather than a specific ritual or sectarian doctrine; it aligns with the Purāṇic ideal that daily virtue supports spiritual merit.