Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

The Greatness of Śukla Tīrtha: Bathing, Fasting, Charity, and Śiva Worship

वैशाखे विमले मासि कृष्णपक्षे चतुर्दशी । कैलासाच्चापि निर्गत्य तत्र संनिहितो ह्यहम्

vaiśākhe vimale māsi kṛṣṇapakṣe caturdaśī | kailāsāccāpi nirgatya tatra saṃnihito hyaham

وَیشاکھ کے پاکیزہ مہینے میں، کرشن پکش کی چودھویں تِتھی کو، میں کیلاش سے بھی روانہ ہو کر وہاں حاضر ہوتا ہوں۔

वैशाखेin Vaiśākha (month)
वैशाखे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time-location)
TypeNoun
Rootवैशाख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
विमलेpure/bright
विमले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time-location)
TypeAdjective
Rootविमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) मासि इति विशेष्यस्य
मासिin the month
मासि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time-location)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
कृष्णपक्षेin the dark fortnight
कृष्णपक्षे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time-location)
TypeNoun
Rootकृष्ण-पक्ष (प्रातिपदिक; कृष्ण + पक्ष)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
चतुर्दशीthe fourteenth lunar day
चतुर्दशी:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक; चतुर्दश + ई)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तिथिवाचक (tithi-name), समयनिर्देशे (time specification)
कैलासात्from Kailāsa
कैलासात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootकैलास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), समुच्चय (conjunction)
अपिalso/even
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), निपात (particle: also/even)
निर्गत्यhaving departed
निर्गत्य:
पूर्वकालक्रिया (Prior action; gerund)
TypeIndeclinable
Rootनिस्/निर् + √गम् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त; अव्ययभाव)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्यय (gerund/absolutive), ‘having gone out’
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
संनिहितःpresent/nearby
संनिहितः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeAdjective
Rootसम् + नि + √धा/√धा (धातु; ‘be placed/near’) + क्त (कृदन्त) / संनिहित (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); अहम् इति कर्तृपदस्य विशेषणम्
हिindeed
हि:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), निपात (emphatic particle)
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुषीय सर्वनाम (1st person pronoun), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Mahādeva (Śiva)

Concept: Sacred time intensifies sacred place: visiting or worshiping at the right tithi/month yields heightened access to divine presence.

Application: Mark a monthly spiritual rhythm: choose a tithi for extra japa, fasting, charity, or temple visit; consistency turns time into a teacher.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"From the snowy heights of Kailāsa, Śiva begins a luminous descent, trailing a ribbon of starlight toward the river-ford of Śukla-tīrtha below. The sky bears the subtle sign of kṛṣṇa-pakṣa caturdaśī—a thinning moon—while devotees on the ghāṭa look up, sensing his arrival in the month of Vaiśākha.","primary_figures":["Mahādeva (Śiva)","(optional) Umā","devotees at the ghāṭa","Kailāsa attendants (gaṇas, subtle)"],"setting":"split-scene: Kailāsa peak above; river-ford tīrtha below with steps, lamps, and waiting devotees","lighting_mood":"moonlit with divine radiance","color_palette":["snow white","midnight blue","pale moon silver","saffron lamp-glow","amethyst violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic vertical composition with Kailāsa at top, Śiva descending in a gold leaf aura, thin moon of caturdaśī in the sky, Śukla-tīrtha ghāṭa below with devotees holding lamps, rich reds/greens in garments, gem-studded ornaments, ornate arch framing and lotus border, gold leaf highlighting the divine path from Kailāsa to the tīrtha.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: cool mountain palette with delicate snowy Kailāsa, lyrical descent of Śiva as a soft luminous trail, thin moon and springtime Vaiśākha atmosphere, tiny devotees on river steps, refined faces and gentle gradients, poetic naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Kailāsa and river in stacked registers, Śiva as central iconic figure with bright halo, caturdaśī moon as a stylized crescent, devotees with lamps, strong reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic and patterned borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical devotional scene with ornate floral borders, river-ghāṭa filled with lotus motifs, lamps and peacocks, Śiva’s descent stylized as a garland of light, deep blues with gold accents, intricate textile patterns and celebratory sacred-time emphasis."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell","temple bells","night insects","river flow","lamp flames (soft crackle)"]}

Sandhi Resolution Notes: कैलासाच्चापि = कैलासात् + च + अपि; ह्यहम् = हि + अहम्.

V
Vaiśākha
K
Kṛṣṇapakṣa
C
Caturdaśī
K
Kailāsa

FAQs

The verse highlights a specific sacred tithi—Caturdaśī in the dark fortnight of Vaiśākha—presenting it as a time when divine presence is especially accessible.

Kailāsa symbolizes Śiva’s celestial abode; saying he “departs even from Kailāsa” underscores that he becomes specially present at a particular sacred place/observance on that date.

It teaches attentiveness to sacred time (kāla) and disciplined observance—implying that devotion aligned with auspicious tithis draws heightened divine proximity.