Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Pṛthu’s Earth-Milking, the Etymology of ‘Pṛthivī,’ and the Vaivasvata (Solar) Genealogy

इलस्तु प्रथमस्तेषां पुत्रेष्ट्या समकल्पि यः । इक्ष्वाकुः कुशनाभश्च अरिष्टो धृष्ट एव च

ilastu prathamasteṣāṃ putreṣṭyā samakalpi yaḥ | ikṣvākuḥ kuśanābhaśca ariṣṭo dhṛṣṭa eva ca

ان بیٹوں میں سب سے پہلا ‘اِل’ تھا، جو پُترَیشٹی یَجْن کے ذریعے پیدا کیا گیا۔ اور (ان میں) اِکشواکو، کُشنابھ، اَرِشٹ اور دھرِشٹ بھی تھے۔

इलःIla
इलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
प्रथमःthe first
प्रथमः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण इलः-शब्दस्य
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
पुत्रेष्ट्याby the son-obtaining sacrifice (putreṣṭi)
पुत्रेष्ट्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुत्रेष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
समकल्पिwas produced/was brought about
समकल्पि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + कृ (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद-रूप (passive-like sense)
यःwho
यः:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
इक्ष्वाकुःIkṣvāku
इक्ष्वाकुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कुशनाभःKuśanābha
कुशनाभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + नाभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम
and
:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
अरिष्टःAriṣṭa
अरिष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअरिष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
धृष्टःDhṛṣṭa
धृष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधृष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
Particle
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: just/indeed)
and
:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)

Pulastya (narrating to Bhīṣma)

Concept: Righteous kingship and human flourishing arise from sanctified rites and divinely ordered lineage.

Application: Treat family/leadership responsibilities as a trust: align major life decisions with dharma, seek sanctification (saṃskāra), and cultivate integrity as the ‘lineage’ you pass on.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A solemn Purāṇic genealogical tableau: Manu’s court is shown as a cosmic registry where newly manifested princes stand in a line, each haloed subtly to indicate ‘divine among men.’ In the background, a sacrificial altar hints at putreṣṭi, with smoke rising like a thread connecting earth to the heavens.","primary_figures":["Manu","Ila","Ikṣvāku","Kuśanābha","Ariṣṭa","Dhṛṣṭa","Vedic priests (ṛtviks)"],"setting":"Royal hall opening onto a yajña-śālā; ritual fire, ladles, kusa grass, and a palm-leaf genealogy scroll motif.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["saffron","smoke gray","ivory","ruby red","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Manu seated on a jeweled throne beside a glowing yajña-kuṇḍa, Ila and the other sons standing in a dignified row with small golden halos; gold leaf embellishment on crowns, fire flames, and ornamental arch; rich reds and greens, gem-studded ornaments, traditional South Indian iconography, intricate floral borders and lotus medallions.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a refined court scene with delicate brushwork—Manu, priests, and five princes arranged in lyrical symmetry; cool yet luminous palette with detailed textiles, fine facial features, and a small sacrificial pavilion opening to a distant river plain; subtle divine aura around the princes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments—Manu and princes in frontal poise, the yajña fire stylized with rhythmic flame patterns; temple-wall aesthetic with characteristic large eyes, red/yellow/green dominance, and lotus motifs framing the genealogy.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a symbolic vaṃśa tableau—lotus medallions each containing a prince’s figure, central yajña fire as a lotus-flame, ornate floral borders, deep blues and gold; subtle Vaishnava undertone with a small Vishnu emblem above the lineage, cows and peacocks as auspicious fillers."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft temple bells","low fire crackle","gentle drone (tanpura)","page-turning of palm leaves"]}

Sandhi Resolution Notes: इलस्तु → इलः + तु; प्रथमस्तेषां → प्रथमः + तेषाम्; इक्ष्वाकुः कुशनाभश्च → कुशनाभः + च.

I
Ila
I
Ikṣvāku
K
Kuśanābha
A
Ariṣṭa
D
Dhṛṣṭa

FAQs

The verse identifies Ila as the first among a set of progeny and notes that Ila’s birth/manifestation is connected with a putreṣṭi—an ancient Vedic rite performed to obtain offspring—highlighting ritual causality in Purāṇic genealogy.

Ikṣvāku is a foundational royal figure associated with the Sūryavaṃśa (solar dynasty) in later tradition; his inclusion situates the narrative within early dynastic genealogies that link cosmology to human kingship.

The implied theme is continuity of dharma through lineage: Purāṇic genealogies often present social order and righteous rule as extensions of cosmic order, with ritual and dharma supporting the flourishing of progeny and kingdoms.