Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Expansion of Creation through Dakṣa and Kaśyapa: Devas, Dānavas, Nāgas, Birds, and Cosmic Offices

भुवः प्रमाणं सर्वं तु ज्ञात्वोर्द्धमध एव वा । ततः सृष्टिं विशेषेण कुरुध्वमृषिसत्तमाः

bhuvaḥ pramāṇaṃ sarvaṃ tu jñātvorddhamadha eva vā | tataḥ sṛṣṭiṃ viśeṣeṇa kurudhvamṛṣisattamāḥ

عالموں کی پوری پیمائش—اوپر ہو یا نیچے—سب کچھ اچھی طرح جان کر، پھر اے بہترین رِشیو! سِرجنا کا کام امتیازی اور باقاعدہ طریقے سے انجام دو۔

भुवःof the earth/world
भुवः:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootभुव्/भू (प्रातिपदिक: भुवः)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (genitive: 'of the earth/world')
प्रमाणम्measure/extent
प्रमाणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
सर्वम्entire/whole
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; 'प्रमाणम्' विशेषण
तुindeed/then
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (emphasis/contrast)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (gerund), 'having known'
ऊर्ध्वम्upwards
ऊर्ध्वम्:
Sambandha (Directional)
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक/अव्ययप्राय)
Formदिशावाचक-अव्यय (adverb: 'upwards')
अधःdownwards
अधः:
Sambandha (Directional)
TypeIndeclinable
Rootअधस् (अव्यय)
Formदिशावाचक-अव्यय (adverb: 'downwards')
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात
वाor
वा:
Sambandha (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive: 'or')
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (Sequence)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: 'thereafter/from that')
सृष्टिम्creation
सृष्टिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचन रूपेण क्रियाविशेषण (instrumental used adverbially: 'especially/in particular')
कुरुध्वम्do/perform
कुरुध्वम्:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (कुरुध्वम्)
ऋषिसत्तमाःO best of sages
ऋषिसत्तमाः:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootऋषि + सत्तम (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ऋषीणां सत्तमाः)

Unspecified (narrative instruction addressed to sages in Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Right action begins with right understanding of scope and structure; creation (or any undertaking) should be orderly and differentiated, not chaotic.

Application: Before starting a project, map the whole system—constraints, stakeholders, upstream/downstream effects—then proceed stepwise with clear differentiation.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A circle of ṛṣis sits around a luminous cosmological diagram—concentric lokas stacked vertically, with pathways marked above and below. One elder sage gestures toward the upper realms while another indicates the nether regions, as if assigning precise domains for a harmonious, differentiated creation.","primary_figures":["Ṛṣis (sages)","an instructing elder (unnamed)"],"setting":"Hermitage-court transformed into a cosmic classroom with a floating mandala-map of the lokas","lighting_mood":"lamp-lit","color_palette":["antique gold","midnight blue","sage green","chalk white","copper"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: sages seated in a semicircle, central floating loka-mandala rendered with gold leaf; rich red and green drapery, ornate borders, embossed gold patterns; the instructing sage’s hand raised in teaching mudrā, gem-like highlights on the cosmological diagram.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate sages with refined features, a softly glowing cosmological chart hovering above a low platform; cool blues and greens, fine linework labeling upper and lower realms symbolically; tranquil Himalayan-like backdrop to suggest contemplative clarity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: symmetrical arrangement of sages, bold outlines; central circular mandala of lokas in red/yellow/green; stylized flames of oil lamps; strong iconographic geometry emphasizing ‘measure’ and order.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border of lotuses and vines; central cosmological mandala like a lotus of worlds; sages as devotional attendants around it; deep blue ground with gold and white detailing, intricate floral filigree suggesting ordered differentiation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft tanpura drone","temple lamp crackle (subtle)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: ज्ञात्वोर्द्धमध = ज्ञात्वा + ऊर्ध्वम् + अधः; कुरुध्वमृषिसत्तमाः = कुरुध्वम् + ऋषिसत्तमाः.

FAQs

It means the “measure/extent/standard of the worlds,” i.e., understanding the full scope and structure of the cosmic regions before proceeding with creation.

Sṛṣṭikhaṇḍa focuses on origins and cosmic order; here, creation is presented as a disciplined process based on prior knowledge of the higher and lower realms.

It emphasizes that responsible action should follow proper understanding: first know the full context and limits, then act with clarity and differentiation rather than confusion.