Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

Brahmin Right Conduct: Morning Remembrance, Bathing, Purification, and Tarpaṇa Method

अंगुष्ठदेशिनीभ्यां च नासां च तदनंतरम् । अंगुष्ठानामिकाभ्यां च चक्षुषी समुपस्पृशेत्

aṃguṣṭhadeśinībhyāṃ ca nāsāṃ ca tadanaṃtaram | aṃguṣṭhānāmikābhyāṃ ca cakṣuṣī samupaspṛśet

پھر انگوٹھے اور شہادت کی انگلی سے نتھنوں کو چھوئے۔ اس کے فوراً بعد انگوٹھے اور انامیکا (رِنگ فنگر) سے دونوں آنکھوں کو نرمی سے چھوئے۔

अङ्गुष्ठदेशिनीभ्याम्with the thumb and index finger
अङ्गुष्ठदेशिनीभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ-देशिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, द्विवचन; द्वन्द्वसमास (अङ्गुष्ठ + देशिनी) ‘with thumb and index finger’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
नासाम्nose
नासाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनासा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
तत्that
तत्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनामविशेषण (that)
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formक्रमवाचक-अव्यय (immediately after)
अङ्गुष्ठानामिकाभ्याम्with the thumb and ring finger
अङ्गुष्ठानामिकाभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ-अनामिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, द्विवचन; द्वन्द्वसमास (अङ्गुष्ठ + अनामिका) ‘with thumb and ring finger’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
चक्षुषी(both) eyes
चक्षुषी:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन
समुपस्पृशेत्should touch
समुपस्पृशेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-उप-√स्पृश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Unspecified (instructional passage; speaker not explicit in the provided excerpt)

Concept: Purification extends from mouth to the gateways of perception; disciplined touch sanctifies the senses before sacred activity.

Application: Before prayer or study, briefly ‘reset’ the senses: wash, breathe calmly, reduce sensory agitation (screens/noise), and approach worship with clear perception.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene devotee completes ācamana and then, with delicate precision, touches the nostrils with thumb and index finger, followed by a gentle touch to both eyes with thumb and ring finger. The scene conveys the sanctification of breath and sight—preparing the body to become a vessel for darśana and mantra.","primary_figures":["a Vaishnava devotee"],"setting":"quiet temple mandapa corner with a small lamp and copper water vessel; background softly blurred to emphasize the gesture","lighting_mood":"soft twilight lamp-glow","color_palette":["smoky gold","deep umber","copper-red","midnight blue","cream"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: devotee performing aṅga-sparśa—touching nostrils then eyes with prescribed fingers; gold leaf accents on lamp and vessel, rich red-brown interior, ornate arch motif behind, traditional South Indian stylization with precise hand gestures and jewel-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined portrait-like scene of a devotee in calm concentration, fingers poised at nostrils and eyes; delicate shading, cool blues and creams, minimal interior with a small lamp, lyrical stillness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic, bold-outlined figure with expressive eyes; gesture sequence emphasized with clear finger positions; warm pigment fields, temple-wall symmetry, stylized lamp and vessel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional figure framed by lotus vines and conch-disc motifs; emphasis on eyes (darśana) with ornate detailing; deep blue ground, gold highlights, floral borders and peacock-feather patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["lamp bell (tiny)","soft mantra undertone","still air","distant temple gong","gentle cloth rustle"]}

Sandhi Resolution Notes: अंगुष्ठदेशिनीभ्यां = अङ्गुष्ठदेशिनीभ्याम् (अनुस्वार/निग्रह-लिप्यन्तरभेद); तदनंतरम् = तत् + अनन्तरम्; अंगुष्ठानामिकाभ्यां = अङ्गुष्ठानामिकाभ्याम्.

FAQs

It gives a bodily purification sequence: touching the nostrils with thumb and index finger, then touching both eyes with thumb and ring finger, as part of a prescribed rite.

Purāṇic and smārta ritual manuals often prescribe specific finger combinations for particular touches during purification (ācāmana/nyāsa-like steps), emphasizing precision and discipline in practice.

The verse underscores mindfulness and careful observance: spiritual life is supported by attentiveness, cleanliness, and disciplined execution of one’s duties and rites.