Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation

Chapter 4

षष्टिकोट्यस्तदा जातास्सामान्या देव दानवैः । सर्वास्ताः कृतपूर्वास्तु सामान्याः पुण्यकर्मणा

ṣaṣṭikoṭyastadā jātāssāmānyā deva dānavaiḥ | sarvāstāḥ kṛtapūrvāstu sāmānyāḥ puṇyakarmaṇā

تب ساٹھ کروڑ ‘عام’ حیثیت والے پیدا ہوئے، دیوتاؤں اور دانَووں کے درمیان۔ وہ سب پہلے ہی نیک اعمال کے سبب ‘عام’ درجے کو پہنچ چکے تھے۔

षष्टिकोट्यःsixty crores (in number)
षष्टिकोट्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootषष्टि (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्या-समास (sixty crores)
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
जाताःborn; produced
जाताः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त, √जन्)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (षष्टिकोट्यः)-विशेषण
सामान्याःcommon; shared
सामान्याः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसामान्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (षष्टिकोट्यः)-विशेषण
देवby the gods
देव:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (instrumental), बहुवचन; (देवैः)
दानवैःby the Dānavas
दानवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
सर्वाःall
सर्वाः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ताः-विशेषण
ताःthose (fem. pl.)
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कृतपूर्वाःdone previously; pre-performed
कृतपूर्वाः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त, √कृ) + पूर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
तुbut; indeed
तु:
Particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अवधारणार्थक-निपात (contrast/emphasis particle)
सामान्याःcommon; shared
सामान्याः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसामान्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; पुनरुक्त-विशेषण (reiterated qualifier)
पुण्यकर्मणाby virtuous action; through merit
पुण्यकर्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; हेतु/साधन-निर्देश (by/through)

Unspecified (narrative voice in Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Birth-status and ‘commonness’ (sāmānya) arise from previous puṇya; karmic history levels distinctions and explains shared conditions across opposing clans.

Application: Do not absolutize social/cosmic labels; focus on accumulating merit through ethical action and, higher still, devotion and service that transcend rivalry.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast cosmic tableau shows streams of beings emerging in countless groups—some bearing deva insignia, others dānava marks—yet all sharing a ‘common’ luminous thread of prior merit. Above them, a subtle wheel of karma turns, inscribed with faint script-like patterns, suggesting continuity across lifetimes.","primary_figures":["Devas (representative)","Dānavas/Daityas (representative)","Personified Karma/Ṛta motif (symbolic)"],"setting":"Abstract cosmological space with layered clouds, star-fields, and creation-lotus motifs; no single terrestrial anchor.","lighting_mood":"meditative cosmic glow","color_palette":["midnight blue","silver","soft gold","smoke white","amethyst"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: grand symmetrical cosmic register with rows of devas and dānavas, a central gold-leaf ‘karma wheel’ motif, embossed patterns and gem-like highlights; rich maroons and greens framing the celestial census.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy cosmic landscape with delicate star stippling, small refined figures in orderly streams, subtle calligraphic clouds, cool palette with gentle gold accents, contemplative spacing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: narrative bands of figures with bold outlines, central circular karma emblem, rhythmic repetition conveying ‘sixty crores’, warm earthy pigments with luminous highlights.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: patterned repetition of small figures like a textile mandala, lotus borders, central wheel motif, deep indigo ground with gold and white detailing, devotional geometry rather than strict realism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft bell at verse end","gentle wind","distant conch","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: जातास्सामान्या → जाताः सामान्याः; देव दानवैः → देवैः दानवैः (पाठभेद/लोप); कृतपूर्वास्तु → कृतपूर्वाः तु.

D
Deva
D
Dānava

FAQs

It uses a vast number—“sixty crores”—to convey the immense multiplicity of beings generated in the creation narrative, spanning both Devas and Dānavas.

It explicitly attributes their condition as “sāmānya” (common/ordinary) to puṇya-karma—meritorious actions performed previously—linking present birth-classification to past deeds.

That one’s current state is not random: prior actions (karma), even when meritorious, can shape the form and category of rebirth, reinforcing moral causality within the Purāṇic worldview.